طی چند ماه گذشته ، بنیانگذار ماه در ترجمه ، میتال رادینسکی ، نامزد دریافت 100 کتاب برتر از نویسندگان زن در ترجمه را پذیرفته است. آراء در سراسر جهان از خوانندگان به دست آمد و تقریباً 800 کتاب منحصر به فرد نامزد شدند! هر خواننده می تواند تا ده نامزدی برای مشارکت در لیست نهایی ارسال کند. فهرست نهایی از 100 عنوان در تاریخ 26 اوت ارائه شد و به دنبال آن هیجان و بحث های زیادی آنلاین.

قوانین رسمی برای # 100BestWIT ! شروع به ارسال در کتاب های مورد علاقه خود توسط #Womenintranslation کنید و به اشتراک بگذارید تا هرچه بیشتر خواننده درگیر شوید! #WITMonth pic.twitter.com/MGpN612eJ3

- #womenintranslation (Read_WIT) 1 جولای 2019

Radzinski یادداشت ها در پرده برداری خود را از فهرست نهایی که "این واضح است که واقعا  یک لیست از 100 بهترین  کتاب توسط ن در ترجمه . چون چنین فهرستی می تواند همیشه احتمالا وجود داشته باشد! هر کانن به شکلی یا اشکال دیگری نقص خواهد داشت ، همانطور که در طی چند روز و هفته آینده بیشتر بحث خواهم کرد. لیست ما بصورت شلوغ و متشکل از عشق خواننده است . این یک لیست از 100 کتاب نویسندگان زن از سراسر جهان است که مردم دوست داشتند . این به خودی خود ارزش دارد. "

این لیست به ویژه از کتابهای منتشر شده در چند سال گذشته تشکیل شده است. عاملی که رادینسکی در پست قبلی با عنوان " ایجاد یک کانون جدید " توضیح می دهد که در آن می نویسد: "بدیهی است که در دسترس بودن و دسترسی ، اغلب خوانندگان را در انتخاب خود راهنمایی می کنند. بعد از همه ، خوانندگان چگونه می توانند به کتابهایی رای دهند که هرگز در معرض دید آنها قرار نگرفته اند؟ "بسیاری از خوانندگان ، از جمله رادینسکی ، از Eurocentricity این لیست ناامید شده اند ، با 56 از 100 کتاب در اصل از اروپا ، اما او قصد دارد افشای همه نامزدها با تجزیه و تحلیل گسترده در آینده. امیدوارم این عامل همانطور که اکنون مشخص شد ، خوانندگان را به سمت گسترش لیست خواندن سوق دهد!

شما می توانید لیست کامل 100 عنوان را در اینجا مشاهده کنید اما به عنوان یک تیزر در اینجا 25 نفر برتر هستند!

دوست درخشان من توسط النا فرانت ، با ترجمه آن گلدشتاین
گیاهخواری توسط هان کانگ ، ترجمه شده توسط دبورا اسمیت
Fever Dream توسط Samanta Schweblin ، ترجمه مگان مکدول
اعمال انسانی توسط هان کانگ ، ترجمه شده توسط دبورا اسمیت
درب توسط Magda Szabó ، ترجمه لن ریکس
پروازها توسط Olga Tokarczuk ، ترجمه جنیفر کرفت
راحتی فروشگاه زن توسط Sayaka Murata ، ترجمه جینی تاپلی تاکوری
کتاب تابستانی توسط Tove Jansson ، ترجمه توماس Teal
خانه دار و استاد توسط یوکو اوگاوا ، ترجمه استفان اسنایدر
The Years by Annie Ernaux ، ترجمه آلیسون لی استایرر
چیزهایی که ما در آتش گمشده توسط ماریانا Enríquez ، ترجمه مگان مک داول است
مرگ در بهار توسط Mercè Rodoreda ، ترجمه مارتا تنانت
شخم خود را بر فراز استخوان ها بکشید توسط اولگا توکارکاروک ، ترجمه آنتونیا لوید جونز
Sphinx توسط آن Garréta ، ترجمه شده توسط Emma Ramadan
Die، My Love توسط آریانا هارویچ ، ترجمه شده توسط سارا ماس و کارولینا اورلوف
آشپزخانه توسط Banana Yoshimoto ، ترجمه مگان Backus
پرسپولیس توسط مرجان ساتراپی ، ترجمه ماتیاس ریپا ، بلیک فریس و آنجلی سینگ
Disoriental توسط negar جوادی ترجمه شده توسط تینا Kover
ضیافت موسل توسط Birgit Vanderbeke ، ترجمه جیمی بلوچ
سه گانه نوت بوک توسط otagota Kristóf ، ترجمه آلن شریدان
معصومیت: یا ، قتل در خیابان استیپ  توسط Heda Margolius Kovály ، ترجمه شده توسط الکس زوکر
خانه ارواح اثر ایزابل آلنده ، ترجمه مگدا بوگین
پایان روزها توسط جنی ارپنبک ، ترجمه سوزان برنوفسکی
رمانی واقعی توسط مینا مزمومورا ، ترجمه جولیت وینتراس کارپنتر
چهره ناخواسته جنگ توسط سوتلانا الکسیویچ ، ترجمه ریچارد پیوار و لاریسا ولوخونسکی
آیا با توجه به متنوع کردن 100 لیست برتر ، به دنبال پیشنهادهای بیشتری هستید؟ این لیست از 50 کتاب Must Must Read by ن در ترجمه  و بایگانی کتاب Riot's In Translation را بررسی کنید .


مشخصات

تبلیغات

محل تبلیغات شما
محل تبلیغات شما محل تبلیغات شما

آخرین وبلاگ ها

برترین جستجو ها

آخرین جستجو ها

نرخ روز دلار و طلا gardeshgari1.parsablog.com روزنوشته های رضا چترزرین روزمره نویسی های من Jill هیچ... باغ عروسی تهران کافه وان | مجله سرگرمی آموزشی سایت آفر میکس pokeraduqbandarq